| 教學內容及進度 |
週次 |
上課日期 |
授課教師 |
授課內容 |
| Introduction |
1 |
2/11 |
Daniel |
Introduction to Course Pronunciation Skill Review Workshop: Practice Script
發音技巧複習與訓練 |
| 講座 |
2 |
2/18 |
Anna/明如 |
Workshop: Sound Effect and Peer Evaluation
練習台詞與音效同儕互評 |
| 講座 |
3 |
2/25 |
Anna/明如 |
Performance Audio and Video Recording
成果展現與錄音錄影 |
| Workshop |
4 |
3/4 |
Daniel |
Radio & TV Commercial Dubbing(廣告配音)
透過廣播與電視廣告的特性,讓學生透過腦海中的影像將聲音表情表演出來,同時練習配音技巧與音效製作。 |
| Performance |
5 |
3/11 |
Daniel |
Radio & TV Commercial Dubbing(廣告配音)
透過廣播與電視廣告的特性,讓學生透過腦海中的影像將聲音表情表演出來,同時練習配音技巧與音效製作。 |
| Radio & TV Commercial Dubbing |
6 |
3/18 |
Anna |
Radio & TV Commercial Dubbing(廣告配音)
透過廣播與電視廣告的特性,讓學生透過腦海中的影像將聲音表情表演出來,同時練習配音技巧與音效製作。 |
| Radio & TV Commercial Dubbing |
7 |
3/25 |
Anna |
Radio & TV Commercial Dubbing(廣告配音)
透過廣播與電視廣告的特性,讓學生透過腦海中的影像將聲音表情表演出來,同時練習配音技巧與音效製作。 |
Movie Watching:
Plot |
8 |
4/1 |
Anna |
Movie The Boss Baby / Script Reading and Dubbing 配音技巧萬花筒:讓學生觀看動畫寶貝老闆,裡面生動的人物配音,分析人物角色特性與個性,練習配音技巧。並從中準備接下來配音改寫台詞的影片。 |
| Movie Watching: Theme |
9 |
4/8 |
Wan-Lung |
Movie The Boss Baby / Script Reading and Dubbing 配音技巧萬花筒:讓學生觀看動畫寶貝老闆,裡面生動的人物配音,分析人物角色特性與個性,練習配音技巧。並從中準備接下來配音改寫台詞的影片。 |
Movie Watching:
Characters |
10 |
4/15 |
Wan-Lung |
Movie The Boss Baby / Script Reading and Dubbing 配音技巧萬花筒:讓學生觀看動畫寶貝老闆,裡面生動的人物配音,分析人物角色特性與個性,練習配音技巧。並從中準備接下來配音改寫台詞的影片。 |
Movie Dubbing:
Sound Effects |
11 |
4/22 |
Wan-Lung |
Movie The Boss Baby / Script Reading and Dubbing 配音技巧萬花筒:讓學生觀看動畫寶貝老闆,裡面生動的人物配音,分析人物角色特性與個性,練習配音技巧。並從中準備接下來配音改寫台詞的影片。 |
Movie Dubbing:
Sound Effects
(Anna/Wan-Lung) |
12 |
4/29 |
Anna/
Wan-Lung |
Movie The Boss Baby / Script Reading and Dubbing 配音技巧萬花筒:讓學生觀看動畫寶貝老闆,裡面生動的人物配音,分析人物角色特性與個性,練習配音技巧。並從中準備接下來配音改寫台詞的影片。 |
Movie Dubbing:
Sound Effects
(Anna/Wan-Lung) |
13 |
5/6 |
Anna/
Wan-Lung |
Movie The Boss Baby / Script Reading and Dubbing 配音技巧萬花筒:讓學生觀看動畫寶貝老闆,裡面生動的人物配音,分析人物角色特性與個性,練習配音技巧。並從中準備接下來配音改寫台詞的影片。 |
| 定期評量 |
14 |
5/13 |
- |
第二次定期評量 |
Movie Dubbing:
Sound Effects
(Anna/Wan-Lung) |
15 |
5/20 |
Anna/
Wan-Lung |
Final Project (Dubbing and Sound Effects)
期末錄音與音效製作 |
Movie Dubbing:
Sound Effects
(Anna/Wan-Lung) |
16 |
5/27 |
Anna/
Wan-Lung |
Final Project (Dubbing and Sound Effects)
期末錄音與音效製作 |
Movie Dubbing:
Sound Effects
(Anna/Wan-Lung) |
17 |
6/3 |
Anna/
Wan-Lung |
Final Project (Dubbing and Sound Effects)
期末錄音與音效製作 |
Final Project:
Recording |
18 |
6/10 |
Daniel |
Group Discussion & Dubbing Practice
小組活動與討論 |
Final Project:
Recording |
19 |
6/17 |
Daniel |
Group Discussion & Dubbing Practice
小組活動與討論 |
| Presentation |
20 |
6/24 |
All |
Presentation |